From Original Authorized King James Version phpBible_av
Isaiah 52:10 The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Isaiah 52:10 Jehovah hath made bare His holy arm Before the eyes of all the nations, And seen have all the ends of the earth, The salvation of our God.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Isaiah 52:10 Yahweh has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
|
|
Isaiah 52:10 | |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Make bare, clean, disco..
חָשַׂף~chasaph~/khaw-saf'/ |
Consecrated (thing), de..
קֹדֶשׁ~qodesh~/ko'-desh/ |
arm/forces (political ...
Arm, help, mighty, pow..
זְרוֹעַ~zrowa`~/zer-o'-ah/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
Gentile, heathen, natio..
גּוֹי~gowy~/go'-ee/ |
Ankle, but (only), end,..
אֶפֶס~'ephec~/eh'-fes/ |
earth
× common, country, eart..
אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/ |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
Deliverance, health, he..
יְשׁוּעָה~yshuw`ah~/yesh-oo'-aw/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ | |
Isaiah 52:10 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3068] | [2834] | [6944] | [2220] | [5869] | [1471] | [657] | [776] | [7200] | [3444] | [430] |
---|
[Yhovah]
| [chasaph]
| [qodesh]
| [zrowa`]
| [`ayin]
| [gowy]
| ['ephec]
| ['erets]
| [ra'ah]
| [yshuw`ah]
| ['elohiym]
| יְהֹוָה יְהֹוָה | חָשַׂף חָשַׂף | קֹדֶשׁ קֹדֶשׁ | זְרוֹעַ זְרוֹעַ | עַיִן עַיִן | גּוֹי גּוֹי | אֶפֶס אֶפֶס | אֶרֶץ אֶרֶץ | רָאָה רָאָה | יְשׁוּעָה יְשׁוּעָה | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | "The Holy Creator... | make bare, clean,... | consecrated (thin... | arm/forces (polit... | affliction, outwa... | Gentile, heathen,... | ankle, but (only)... | earth | advise self, appe... | deliverance, heal... | Elohiym/God/god/gods | הָוֹהְי | ףַׂשָח | ׁשֶדֹק | ַעֹורְז | ןִיַע | יֹוּג | סֶפֶא | ץֶרֶא | הָאָר | הָעּוׁשְי | םיִהֹלֱא | [havohY]
| [hpasahc]
| [hsedoq]
| [`aworz]
| [niya`]
| [ywog]
| [cehpe']
| [stere']
| [ha'ar]
| [ha`wuhsy]
| [myihole']
|
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [2834]
2834
1 Original Word: חָשַׂף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: chasaph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 766
5 Phonetic Spelling: khaw-saf'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to strip off, i.e. generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid):--make bare, clean, discover, draw out, take, uncover.
8 Definition: - to strip, strip off, lay bare, make bare, draw out
- (Qal)
- to strip off
- to strip, lay bare
- to draw (water), skim, take from the surface
9 English:
0 Usage: make bare, clean, discover, draw out, take, uncover
Strong's Dictionary Number: [6944]
6944
1 Original Word: קֹדֶשׁ
2 Word Origin: from (06942)
3 Transliterated Word: qodesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1990a
5 Phonetic Spelling: ko'-desh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06942;]06942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:--consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
8 Definition: - apartness, holiness, sacredness, separateness
- apartness, sacredness, holiness
- of God
- of places
- of things
- set-apartness, separateness
9 English:
0 Usage: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary
Strong's Dictionary Number: [2220]
2220
1 Original Word: זְרוֹעַ
2 Word Origin: from (02232)
3 Transliterated Word: zrowa`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 583a
5 Phonetic Spelling: zer-o'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or (shortened) zroao {zer-o'-ah}; and (feminine) zrowpah {zer-o-aw'}; or zrowah {zer-o-aw'}; from [02232;]02232; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force:--arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
8 Definition: - arm, forearm, shoulder, strength
- arm
- arm (as symbol of strength)
- forces (political and military)
- shoulder (of animal sacrificed)
9 English: arm/forces (political and military)/shoulder (of animal sacrificed)
0 Usage: arm, + help, mighty, power, shoulder, strength
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [1471]
1471
1 Original Word: גּוֹי
2 Word Origin: apparently from the same root as (01465)
3 Transliterated Word: gowy
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 326e
5 Phonetic Spelling: go'-ee
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as [01465]01465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:--Gentile, heathen, nation, people.
8 Definition: n m- nation, people
- nation, people
- usually of non-Hebrew people
- of descendants of Abraham
- of Israel
- of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m
- Goyim? = "nations"
9 English:
0 Usage: Gentile, heathen, nation, people
Strong's Dictionary Number: [657]
657
1 Original Word: אֶפֶס
2 Word Origin: from (0656)
3 Transliterated Word: 'ephec
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 147a
5 Phonetic Spelling: eh'-fes
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0656;]0656; cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also (like [06466)]06466) the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot:--ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).
8 Definition: - ceasing, end, finality
9 English:
0 Usage: ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause)
Strong's Dictionary Number: [776]
776
1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition: - land, earth
- earth
- whole earth (as opposed to a part)
- earth (as opposed to heaven)
- earth (inhabitants)
- land
- country, territory
- district, region
- tribal territory
- piece of ground
- land of Canaan, Israel
- inhabitants of land
- Sheol, land without return, (under) world
- city (-state)
- ground, surface of the earth
- ground
- soil
- (in phrases)
- people of the land
- space or distance of country (in measurements of distance)
- level or plain country
- land of the living
- end(s) of the earth
- (almost wholly late in usage)
- lands, countries 1e
- often in contrast to Canaan
9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [3444]
3444
1 Original Word: יְשׁוּעָה
2 Word Origin: passive participle of (03467)
3 Transliterated Word: yshuw`ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 929b
5 Phonetic Spelling: yesh-oo'-aw
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine passive participle of [03467;]03467; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity:--deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
8 Definition: - salvation, deliverance
- welfare, prosperity
- deliverance
- salvation (by God)
- victory
9 English:
0 Usage: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
|
|